Безопасность - превыше всего. Переезжая в Россию, трудовые мигранты должны изучить русский язык и сдать экзамен. Но в этих программах не предусмотрен тот набор специфических слов, который необходим для понимания правил оказания первой медицинской помощи. Это и стало главной причиной создания памяток на таджикском языке.
Памятки станут хорошим подспорьем как на рабочем месте, так и в быту. Многие брали сразу по несколько экземпляров, чтобы отправить их на родину, своей семье и родственникам. Анис Авдоров только оформляет документы на право проживания в России. Сегодня, руководствуясь инструкцией на родном языке, применяет ее на практике.
В первой помощи главное - оперативность и правильность действий. Обработать рану, наложить повязку или жгут - все это, на первый взгляд, не так уж сложно, однако требует определенных навыков и знаний, а в идеале - подробных инструкций, что и дает памятка.
Тираж такой брошюры - 2000 экземпляров. Сегодня раздали около сотни. Кроме того, текст можно прочитать на сайте МЧС. Правда, его главная страница - на русском языке.