Фильм «Черновик»: неправильные грибы

Фильм «Черновик»: неправильные грибы
Кадр из трейлера фильма «Черновик»
На экраны новосибирских кинотеатров вышла самая подробная экранизация фантастического романа Лукьяненко о «таможеннике» между мирами «Черновик», которая нравится автору и не очень – фанатам его творчества.

Популярность романа «Черновик» Сергея Лукьяненко можно сравнить разве что с его же серией про «Дозоры». Тем более что завязка все та же: парень переживает тяжелый разрыв со своей девушкой. Но здесь главный герой (хоть и снова становится обладателем неких сверхспособностей) вынужден во многом себя ограничивать. Потому что живет один, в башне. Правда, не из слоновой кости, а вполне себе, с первого взгляда, водонапорной. И по своей природе не может далеко от этой самой башни отходить. Хотя, на самом деле, башня эта – портал между мирами. А сам он – настоящий «функционал», – почти бессмертное существо, которое выдернули из нормальной человеческой жизни и заставили стать винтиком какого-то вселенского механизма. Какой аналог в современном мире у функционала? Правильно, ФСБ-шник.

Сразу после выхода фильма критики недовольно отписались: мол, плохая экранизация, невнятная. Видно, что денег потрачено много… а вот смысла во всем этом визуальном пиршестве маловато. После просмотра приходится с ними согласиться: к сожалению, сценарию (над которым автор романа, кстати, не работал) явно недостает внятности. В теле экранизации присутствуют множественные сюжетные нестыковки. Которые, впрочем, вряд ли заметят те, кто роман не читал.

Ну, например: сюжетная линия с подпольщиками, которые протестуют против функционалов, из экранизации зачем-то вымарана. Зато в фильме появились новые персонажи, которых в книге нет. Некоторых героев сценаристы зачем-то «сократили». Кому-то дали другую работу: например, книжный Котя вообще-то промышлял сочинительством эротической желтухи. Дряхлая хозяйка гостиницы Роза Белая внезапно помолодела. Политика мужского пола, проговорившегося про Аркан, зачем-то заменили на Ирину Хакамаду (впрочем, зачем – мы поймем позже). Исчезающая где-то в первых главах бывшая девушка Кирилла зачем-то, как зомби, поднимается из собственной же «могилы». А вот взаимоотношения между друзьями – Котей (Евгений Ткачук) и Кириллом (Никита Волков) стали не так фатальны, как в первоисточнике.

Общая интонация философского размышления о природе власти на планете Земля в экранизации значительно смягчилась по сравнению с книгой: все-таки, мир, выписанный в 2005 году, очень сильно отличается от того, который мы видим сейчас. По крайней мере, с точки зрения людей, достигших некоторого уровня относительно стабильного благосостояния. И не зря на экране один из миров так сильно напоминает картинки из, например, «благополучной» Южной Кореи: сейчас некоторые из нас именно так представляют себе будущее, по крайней мере, Москвы. А в книге Аркан вроде бы выписан миром, где не было Великой Отечественной войны, победившего труда и повальной вежливости. Ну, в какой еще стране в транспорте вам предложат заплатить за проезд… потому что это считается «хорошим тоном»? Правильно, нет такой страны на карте.

Больше всего вопросов вызывает превращение безмятежной (хотя и заметно концлагерной) «Нирваны» в некое подобие карикатуры на страшилки про мировой ГУЛАГ. Межгалактическая тюрьма для преступников всех мастей, которые на самом-то деле в этой тюрьме только и делают, что бездельничают и кайфуют, - причем, на природе, среди яблочных садов и рыбных рек, - почему-то под пером сценаристов превратилась в такой огромный злобный зомби-парад, украшенный советской атрибутикой. И, в общем-то, даже «боевые матрешки» уже ясно дают понять направление политической ориентации съемочной группы. Кстати, в книжном «Черновике» нет никаких утверждений на предмет сочувствия какой бы то ни было политической системе,- тем он и ценен.

Сам автор уже заявил в одном из интервью, что фильм режиссера Сергея Мокрицкого ему понравился. За исключением места, где «Нирвана» превращена в некое подобие ГУЛАГа. Но потом добавил, что надеется, если все-таки съемочная группа приступит к следующей книге – «Чистовику», то хотелось бы, все же, быть в сценарной группе. И понятно, зачем…

Последнее: есть подозрение, что галлюциногенные грибы из книжной «Нирваны» все же можно культивировать на «Земле-2». И занимаются этим чаще всего именно сценаристы российских экранизаций.

Комментарии (0)
Комментировать
Подпишитесь на нашу новостную рассылку, чтобы узнать о последних новостях.
VN.ru обязуется не передавать Ваш e-mail третьей стороне.
Отписаться от рассылки можно в любой момент