Новая старая песня о главном

Так какой все-таки текст был утвержден президентом России? Тот, что мы публикуем сегодня, - именно этот вариант был помещен в правительственном официозе - «Российской газете» и после этого вступил, так сказать, в законную силу.
Музыка Александра АЛЕКСАНДРОВА
Слова Сергея МИХАЛКОВА

Россия - священная наша держава,
Россия - любимая наша страна.
Могучая воля, великая слава -
Твое достоянье на все времена!

Славься, Отечество наше свободное,
Братских народов союз вековой,
Предками данная мудрость народная!
Славься, страна! Мы гордимся тобой!

От южных морей до полярного края
Раскинулись наши леса и поля.
Одна ты на свете! Одна ты такая -
Хранимая Богом родная земля!

Славься, Отечество наше свободное,
Братских народов союз вековой,
Предками данная мудрость народная!
Славься, страна! Мы гордимся тобой!

Широкий простор для мечты и для жизни
Грядущие нам открывают года.
Нам силу дает наша верность Отчизне.
Так было, так есть и так будет всегда!

Славься, Отечество наше свободное,
Братских народов союз вековой,
Предками данная мудрость народная!
Славься, страна! Мы гордимся тобой!

 P.S. Что-то странное происходило с публикацией текста Государственного гимна Российской Федерации. Он был помещен в первых в этом году номерах центральных газет, но читатели, имеющие возможность сравнить текст, опубликованный, скажем, в газете «Трибуна» и в «Комсомольской правде», были немало озадачены: некоторые строки припева не совпадали.

Так, «Трибуна», сообщив, что по просьбе читателей публикует Гимн России, утвержденный Владимиром Путиным, напечатала следующий текст припева:

Славься, Отечество, наше
свободное,
Дружбы народов надежный
оплот.
Предками данная мудрость
народная
Нас от победы к победе ведет.

 А в тексте, опубликованном в тот же день в «Комсомолке», припев выглядел так:

Славься, Отечество, наше
свободное,
Братских народов союз
вековой,
Предками данная мудрость
народная!
Славься, страна! Мы гордимся тобой!

 То же самое происходило и в местных газетах. В «Советской Сибири» - «Братских народов союз вековой», а в «Честном слове» - «Дружбы народов надежный оплот».

Так какой все-таки текст был утвержден президентом России? Тот, что мы публикуем сегодня, - именно этот вариант был помещен в правительственном официозе - «Российской газете» и после этого вступил, так сказать, в законную силу.

Но, похоже, точка в истории с новым текстом старого гимна еще не поставлена. На этой неделе газета «Новые Известия» рассказала о том, что сразу несколько поэтов-песенников заявили, что Сергей Михалков украл у них слова главной песни страны.

В свое время все они предложили свои тексты гимна, которые были отвергнуты комиссией в пользу текста Михалкова. Но в нем-то и обнаружили поэты до боли знакомые строки.

В варианте поэта Александра Шагалова, например, есть такие строки: «Так было, так будет во все времена». У Михалкова: «Так было, так есть и так будет всегда».

Но особенно много «совпадений», замечают «Новые Известия», текста Михалкова с текстом, предложенным Еленой Небыловой. У Небыловой первая строка звучит так: «Россия - великая наша держава». У Михалкова: «Россия - священная наша держава». И так далее, и тому подобное.

«Услышав первое исполнение гимна на слова Сергея Михалкова, - заявила корреспонденту «Новых Известий» Елена Небылова, - я была просто поражена. Идейная направленность, построение гимна, рифмы и даже целые строчки полностью повторяют мой вариант!»

Елена (а она, между прочим, писала тексты для всех звезд российской эстрады - от Пугачевой до Ротару) попросила специалистов в области авторских и смежных прав провести сравнительный анализ текстов. И они однозначно утверждают: текст Михалкова - это хорошо завуалированный вариант Елены Небыловой!

Как сообщила газета, Небылова сейчас собирается подавать в суд, оспаривая авторство главной песни страны. И, по мнению экспертов главного музыкального издательства «Союз», дело может закончиться выигрышем.

Поделиться:
Копировать