Новосибирск -10.8 °C

В тринадцатый раз

22.04.2016 00:00:00
В тринадцатый раз
16 апреля около 150 тысяч человек в семистах городах мира писали Тотальный диктант – добровольно проверяли свои знания русского языка. Акция проходила в тринадцатый раз. 

16 апреля около 150 тысяч человек в семистах городах мира писали Тотальный диктант – добровольно проверяли свои знания русского языка. Акция проходила в тринадцатый раз. Родилась идея в 2004 году, тогда в НГУ текст Льва Толстого писали 150 человек. Далее звучали отрывки из произведений Александра Бека, Ивана Соколова-Микитова, Василя Быкова, Редьярда Киплинга, Николая Гоголя. В 2010 году организаторы впервые обратились к современным авторам с просьбой специально для ТД сочинить текст. В том году это сделал Борис Стругацкий. Его текст написали под диктовку 2400 добровольцев. За ним последовали Дмитрий Быков, Захар Прилепин, Дина Рубина, Алексей Иванов, Евгений Водолазкин. С каждым годом акция набирала популярность. И вот нынешний рекордная цифра – 150 тысяч человек, население приличного города.

Разумеется, главное действие происходило в Новосибирске; на главной площадке – в Новосибирском государственном университете текст читал автор – детский писатель Андрей Усачёв. Тему он выбрал интересную – «Этот древний-древний-древний мир!» Как обычно, было три части текста, дабы часовые пояса не создавали возможности обменяться мнениями участникам акции. Новосибирску выпала та часть текста, в которой коротко рассказывалось об истории письменности.

— Братья и сёстры, папы и мамы, мальчики и девочки, вы стали участниками «Тотального диктанта» — это прекрасная затея, она заставляет обратить внимание на русский язык и на себя самого, — обратился к собравшимся Андрей Усачёв. Надо сказать, что детский писатель постарался составить текст не только познавательный, но и по возможности иронический, с юмором.

Узнать итоги и подробности акции каждый желающий может на официальном сайте «Тотального диктанта», а здесь мы коснёмся лишь некоторых особенностей доставшейся новосибирцам второй части текста.

Текст Тотального диктанта для Новосибирска

Часть 2. Вкратце об истории письменности

В те незапамятные времена, когда в междуречье Тигра и Евфрата пришли шумеры, они говорили на никому не понятном языке: ведь шумеры были первооткрывателями новых земель и язык у них был как у настоящих разведчиков – тайный, зашифрованный. Ни у кого такого языка не было и нет, разве что у других разведчиков.

А между тем народ в Месопотамии уже вовсю пользовался клиньями: юноши подбивали клинья под девушек (так они за ними ухаживали); мечи и ножи, выкованные из дамасской стали, имели клиновидную форму; даже журавли в небе – и те летали клином. Шумеры видели вокруг себя так много клиньев, что и письменность изобрели – клиньями. Так появилась клинопись – самая древняя в мире система письма.

Во время уроков в шумерской школе ученики деревянными палочками выдавливали клинья на глиняных табличках, и оттого всё вокруг было измазано глиной – от пола и до потолка. Уборщицы в конце концов рассвирепели, потому что от такой учёбы в школе одна грязь, а им ведь надо поддерживать чистоту. А для того чтобы поддерживать чистоту, должно быть чисто, иначе нечего и поддерживать.

А вот в Древнем Египте письменность состояла из рисунков. Египтяне подумали: зачем писать слово «бык», если можно этого быка просто нарисовать? Такие слова-рисунки древние греки (или эллины, как они себя именовали) впоследствии назвали иероглифами. Уроки письма по-древнеегипетски скорее напоминали уроки рисования, а выводить иероглифы было настоящим искусством.

– Ну нет, – сказали финикийцы. – Мы люди работящие, ремесленники и мореплаватели, и нам не нужна изощрённая каллиграфия, пусть у нас будет письменность попроще.

И придумали буквы – так получился алфавит. Люди стали писать буквами, и чем дальше, тем быстрее. А чем быстрее они писали, тем некрасивее у них получалось. Больше всех писали врачи: они выписывали рецепты. Поэтому у некоторых из них до сих пор такой почерк, что пишут они вроде бы буквы, а выходят иероглифы.

(288 слов)

media_preview25234_710x474.jpgРабота над ошибками

В тексте упоминается несколько географических названий. Разумеется, они должны писаться с большой буквы: Месопотамия, Тигр, Евфрат, как и историческое название государства из двух слов – Древний Египет. А вот обозначение местности между двумя реками – «междуречье Тигра и Евфрата» - в данном случае является словом нарицательным, как, например, «междуречье Оби и Иртыша». Другое дело, если бы определения - названия рек - не фигурировали в тексте: тогда Междуречье писалось бы с прописной буквы, поскольку являлось бы явным топонимом.

Как обычно, некоторые трудности представляет правописание «не» и «ни». Например, прилагательное «незапамятные» пишется слитно, потому что без «не» слово не употребляется, как и «невежественный», «недюжинный», «неизбежный». А вот в словосочетании «на никому не понятном языке» есть зависимое отрицательное местоимение «никому», по этой причине «не понятном» пишется раздельно. В самом местоимении пишется «ни», потому что гласная стоит в безударной позиции; если бы здесь была ударная позиция, получилось бы другое местоимение – «некому». А слитно местоимение «никому» пишется, так как внутри нет никакого предлога, как в случаях «ни о ком», «ни к кому».

Пара слов о кавычках. Кое-где возможны варианты. Автор пишет: «юноши подбивали клинья под девушек» - без кавычек. Текст иронический, выражение имеет образный, а не буквальный характер, поэтому допустимо «подбивали клинья» взять в кавычки, ошибкой это не должно считаться. Подобный случай встречается ещё раз: «зачем писать слово «бык», если этого быка можно просто нарисовать». И здесь второго «быка» допустимо взять в кавычки, потому что речь не идёт о конкретном быке, речь идёт о слове «бык».

В нынешнем диктанте оказалось не так много иностранных слов, написание которых нужно запомнить: иероглиф, каллиграфия, рецепт, эллины, финикийцы… В прошлом году Евгений Водолазкин использовал эту ловушку для грамотеев охотнее: бахрома, компания, патефон, дирижёр, мелодии, брандмейстер, симфонический, профессия, универсальный, оркестр. Однако тогда максимальное количество ошибок вызвало чисто русское наречие «вполуха»; люди шутили, мол, это зверёк такой, который живёт в полу, по типу «носуха». Правописание наречий всё же надёжнее проверять по словарю или накрепко запоминать. Усачёв ими не злоупотреблял – вкратце, вовсю, впоследствии.

 

Вам было интересно?
Подпишитесь на наш канал в Яндекс. Дзен. Все самые интересные новости отобраны там.
Подписаться на Дзен

Новости

Больше новостей

Новости районных СМИ

Новости районов

Больше новостей

Новости партнеров

Больше новостей

Самое читаемое: