vn
Новосибирск -7 °C

Поговорим за «Ликвидацию»?

20.12.2007 00:00:00

Сериал Сергея Урсуляка вызвал множество противоположных мнений у профессионалов

До этих пор шумиха вокруг российского сериала об Одессе «Ликвидация» не умолкает. Канал «Россия» заваливают письмами те, кто не смог посмотреть все серии. Просьба одна: повторить еще раз весь фильм. DVD-диски со всеми сериями «Ликвидации» стали лидером продаж.

Картину многие уже прозвали вторым «Место встречи изменить нельзя». Одни занимаются тем, что ищут в сериале ляпы, другие расхваливают «Ликвидацию», но факт остается фактом: смотрят сериал практически все.

«ВН» предлагает своим читателям несколько мнений известных столичных и новосибирских людей, которым сериал по тем или иным причинам небезразличен.

Газета «Московский комсомолец» приводит высказывание специалиста по фонетике, доцента кафедры стилистики русского языка журфака МГУ, автора «Словаря образцового русского ударения» и коренного одессита Михаила Штудинера:

— Одесса была основана в 1794 году как свободный порт — город, освобожденный от налогов. Это делало его привлекательным для торговцев и ремесленников из разных стран: греков, французов, итальянцев, немцев, албанцев, болгар и других. Там разрешалось жить евреям. Со временем иноязычные жители Одессы перешли на русский язык, но некоторые черты их родных языков проступили в уникальном одесском говоре, который вобрал в себя несколько речевых стихий.

Конечно, если придираться, можно заметить некоторые неточности в том, как в сериале воспроизводится речь одесситов. Реплики актеров не всегда последовательны: они говорят то по-одесски, то на русском литературном. Иногда попадаются слова явно не того времени. Например, в речи Мишки Карася: «Я тоже фоткаться хочу!». В сериале в основном произносят «Одесса» с мягким «д», в то время как у одесситов здесь этот звук твердый. Герой Владимира Машкова говорит: «Ты мне мансы тут не пой». Но мансы не поют — их рассказывают. Слишком часто в сериале встречается выражение «таки да» — оно не так популярно в Одессе. Жаль, что сценаристы не воспользовались типичной для Одессы конструкцией «винительный падеж плюс инфинитив», которая есть во всех европейских языках, в том числе в идише — языке евреев Восточной Европы. Выглядит она примерно так: «Я вас вчера видел стоять за керосином». Думаю, это прибавило бы и достоверности, и колорита.

Свою точку зрения по поводу «Ликвидации» высказал писатель Михаил Веллер:

— Задача авторов ударного сериала-боевика сделать так, чтобы во время показа фильма перестали воровать, убегали все супы из всех кастрюль, а все телевизоры были бы включены. По сравнению с такой классикой, как «Место встречи изменить нельзя», «Ликвидация» напоминает вестерн Серджио Леоне применительно к обычным вестернам. Все то же самое, только растянуто, систематизировано и под легкую медленную музыку. Нормальный зритель хочет, чтобы персонажи двигались быстрее, стреляли быстрее, сюжет проявлялся отчетливее и плотнее. Машков, как всегда, совершенно замечателен. Наверное, неплохая идея привлечь маршала Жукова к одесским событиям, только в народном сознании этот образ ассоциируется исключительно с Ульяновым. Так что Меньшов — это немного не тот Жуков.

Актриса Наталья Крачковская фильм похвалила:

— К сожалению, я успела посмотреть только первую серию, но уже с первых минут меня потрясла работа Сергея Маковецкого. Он настолько правдивый, настоящий, живой! За последнее время это самая лучшая мужская роль из тех, которые я видела. Понравился и Машков, сильный, волевой, такого напора и искренности я давно не видела. Замечательно сыграла Светлана Крючкова.

Я долгое время работала в Одессе и хорошо знаю этот город, поэтому мне совершенно не режет слух акцент, с которым говорят актеры. Мне кажется, здесь он очень гармоничен.

Мнения новосибирцев также разделились.

Вадим Глушков, начальник криминальной милиции УВД по Новосибирску, полковник милиции:

— Конечно же, я смотрел этот сериал, причем с двух точек зрения: профессиональной и патриотической. На мой взгляд, около пяти-семи процентов из того, что было показано в фильме, можно отнести к реальности. В остальном это кино мало похоже на реальную жизнь работников уголовного розыска. Более того, фильм вызвал у меня отрицательные эмоции. В нем слишком много негативных моментов, и иногда создается впечатление, что зло побеждает добро, а не наоборот. В этом плане я очень люблю фильм «Место встречи изменить нельзя»: там в каждой серии, помимо негатива в виде криминальных преступлений бандитов, большую часть занимает позитив, положительные стороны работы сотрудников отдела по борьбе с бандитизмом. Жеглов намного интереснее Гоцмана, а Высоцкий больше похож на сотрудника угрозыска, чем Машков. Конечно, режиссер, видимо, старался как можно реалистичнее показать страшную реальность тех дней, но забыл о главном: бандиты в некоторых сериях фильма выглядят этакими суперменами, а сотрудники милиции получаются беспомощными. В плане нравственного воспитания молодежи это нельзя назвать удачей создателей сериала.

Вадим Суховерхов, сценарист, режиссер, ведущий джазовых концертов Новосибирской филармонии:

— Я посмотрел все серии «Ликвидации», кроме одной, пятой. Так уж получилось, что работа не позволила ее посмотреть, но я собираюсь посмотреть это кино отдельно, без рекламы, купив DVD-диск. Фильм мне очень понравился, особенно впечатлила игра актеров. Ведь все прекрасно знают, что в сериалах актеры «выкладываются» не полностью, а запись эпизодов проходит за один-два дубля. Здесь же актеры показали себя во всей красе, особенно Владимир Машков, Сергей Маковецкий и Олег Басилашвили. Единственным актером, по моему мнению, выпавшим из отличного актерского ансамбля фильма, является Семчев. Этот огромный человек совершенно не подходит для той роли, которую ему дали. К тому же многие музыкальные вещи, воспроизведенные в фильме, не выдерживают критики: к примеру, ансамбля Утесова, равно как и пластинок с песнями, которые поют в сериале, в 46-м году еще не было. Кроме того, в романсе, исполняемом одной из актрис, вместо слов «Сон нежных ночей…» нужно петь «Сон добрых ночей…». Но это лишь небольшие огрехи, на которые обращают внимание только специалисты и которые совершенно не портят фильм.

Я несколько раз был в Одессе, поэтому мне по фильму было трудно узнать этот город, хотя многие места я опознал. Тем не менее Одесса, показанная в фильме, несмотря на некоторые жуткие моменты, на мой взгляд, соответствует самой себе послевоенных времен.

Борис Крук, профессор кафедры теории электрических цепей факультета автоматической электросвязи СибГУТИ. В 60-е годы прошлого века учился в аспирантуре в Одессе:

— Сериал «Ликвидация» я практически не смотрел, но по тем отрывкам, которые видел, могу сказать, что авторам фильма удалось достаточно четко передать атмосферу Одессы, в особенности уникальную местную речь. Я учился в Одессе несколько лет и целиком согласен с высказыванием Владимира Машкова о том, что, привыкнув к одесскому говору, трудно потом «вспоминать» русский язык. Говор одесситов заразный, мне самому по приезде в Новосибирск было трудно разговаривать со студентами, поскольку я постоянно сбивался на одесскую манеру речи. На адаптацию ушло около года.

Сергей Неверов, бывший начальник отдела уголовного розыска УВД Новосибирска, полковник милиции в отставке:

— После «Место встречи изменить нельзя» «Ликвидация», по моему мнению, является единственным качественным и максимально правдивым фильмом о работе уголовного розыска послевоенного времени. Насколько я понял, прототипом Гоцмана является Давид Готвальд, образец сыщика тех времен, человек, успешно работавший в самом криминальном городе Советского Союза. Неслучайно в те времена Одессу называли «матерью преступности». «Ликвидация» отлично поставлена, конфликты между угрозыском и контрразведкой, а также так называемые «зачистки» действительно имели место в послевоенной Одессе. Зато любимые многими «Петровка, 38», «Огарева, 6» лично я называю «советской порнографией», поскольку показанная в них работа сотрудников угрозыска надуманна, напыщенна и является заказом советского режима.

Варлен Соснин, доктор исторических наук, ветеран Великой Отечественной войны:

— Я в восторге от фильма и от игры Владимира Машкова. В 46-м году я, правда, в Одессе не был. Тогда я служил в Польше, а отпуск провел в Новосибирске. Тем не менее хоть и позже, но в Одессе я побывал и могу с уверенностью заявить, что и в героях фильма, и в событиях много искренности. «Я верю», — сказал бы Станиславский. Правдиво показан характер главного героя, мимика, жесты, речь, даже недостаток образованности, которую компенсируют интуиция и сила ума человека, не успевшего получить, правда, необходимый багаж знаний. Но, конечно, есть и небольшой перебор: Одесса — не скопище сплошных бандитов, а по сериалу получается, что именно скопище.

Вам было интересно?
Подпишитесь на наш канал в Яндекс. Дзен. Все самые интересные новости отобраны там.
Подписаться на Дзен

Новости

Больше новостей

Новости районных СМИ

Новости районов

Больше новостей

Новости партнеров

Больше новостей

Самое читаемое: