Заметки о телесериале «Московская сага»
Помнится, на заре телесериалов все мы жадно прилипали на несколько вечеров к голубым, а если точнее черно-белым экранам: английская «Сага о Форсайтах» заставляла источать слезу не только снобов в возрасте фильм действительно запомнился всем как добротная экранизация классики.
И вот спустя три десятилетия, когда сериалы намертво сковали наши «ящики», одна за другой предпринимаются серьезные попытки пробиться к массовой зрительской душе ввиду слабого присутствия кинопроката на отечественном большом экране.
Одна из таких попыток «Московская сага» (режиссер Дмитрий Барщевский) по мотивам одноименного романа Василия Аксенова, которого тоже иной раз называют классиком постсоцреализма.
Что и говорить, фигура Аксенова достаточно серьезная, и когда он представлял экранизацию своего романа, я, как и многие другие, загорелся желанием посмотреть весь телефильм, сколько бы мне серий ни показали: ну еще бы три поколения московской интеллигенции сквозь призму тяжелейшей эпохи!
Терпеливо смотрю каждый будний вечер, хотя многие друзья уже это дело бросили. Спрашиваю, почему? Тяжестей в нашей и сегодняшней жизни хоть отбавляй, а принципиально нового взгляда на развитие тех событий нет, типичный ответ. Одна немолодая журналистка, сама немало хлебнувшая лиха, сказала не могу смотреть без слез, ты меня лучше не спрашивай! Посмотрел уже 11 серий, досмотрю и остальные. Это все-таки громадная работа, на нее выложились и создатели, и актеры, а уж 1-й канал сколько туда вбухал, одному богу известно.
Но мне-то, рядовому телезрителю, важен все-таки результат!
А вот с результатом что-то сложно: при всем априори положительном отношении к теме не могу отделаться от ощущения, что фильма как такового-то и нет. Вместо необходимого жесткого сюжетного каркаса рыхлое растянутое повествование со все новыми и новыми сюжетными совсем необязательными линиями, непонятно для чего появляются все новые лица. А что касается собственно истории, то когда шофер Берии говорит на остановке у тротуара: «Лаврентий Павлович, привести девочку?», меня чуть не стошнило от пошлости: настолько все это избито во множестве публикаций.
Старая истина: не все то, что хорошо в романе, надо тащить на экран. Когда из общего полотна литературного произведения пытаются вырезать остов для фильма, это всегда опасно. Но опасность перерастает в катастрофу, если создателям не хватает элементарного вкуса. И поэтому сцена орального секса в лагере не просто потрясает своей пошлостью, но и умиляет своей непроходимой глупостью. Вот это, ребята, уже по-русски! Если уж развешивать клюкву, городить огород, то уж так, чтобы чертям в аду тошно стало!
Странной, мягко говоря, выглядит и работа с актерами. На фоне выдающихся мастеров, таких как Инна Чурикова, Юрий Соломин, хорошо набирающего силу Александра Балуева множество ходульных, ничем не примечательных фигур. Потрясла своей игрой в эпизоде 11-й серии Ирина Купченко, а потом снова идет какая-то размазня. А выдающиеся мастера вынуждены публично объясняться, почему они играют в этом фильме. Да и как, в самом деле, отказаться от такого предложения? И дело даже не в заработке, а в заявленной теме, в масштабе работы, которая могла стать эпохальной, да такой, что плакали бы Форсайты горючими слезами зависти! А теперь они могут плакать слезами горького сочувствия своим коллегам.
Обидно и за Аксенова. (Вот за Голсуорси досады не было!) Понятно, что он не может нести ответственность за телевоплощение своего романа наравне с создателями фильма. Но даже его предварение телепремьеры только усугубило провальное дело: обязан романист отвечать за свои слова!
И еще одно обидно: в прайм-тайм на других телеканалах полно всякой откровенной дряни, в которую пялятся теперь те, кто отключился от «Саги». Наверное, это будет уж слишком назвать очередную телепопытку дискредитацией отечественной истории и требовать непременного «расстрела» всего творческого коллектива. Но все-таки жалко: и тему испоганили, и сколько сил, и времени потратили!
Но, надеюсь, мы этим Форсайтам еще когда-нибудь покажем!
А. Н.