Журавь нашей культуры

Журавь нашей культуры
Диалог нашего гражданского общества с Министерством образования и науки выглядит так, что опять невольно вспоминается наш замечательный Козьма.

С 1 сентября вступил в силу приказ Минобрнауки РФ от 8 июня 2009, определяющий список словарей, грамматик и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка.

ИТАР-ТАСС.

«Тот, кто вместо рубль, корабль, журавль говорит рупь, карапь, журавь, тот, наверное, скажет колидор, фалетор, куфня, галдарея».

Козьма Прутков

 

С 1783 по 1841 год у нас была Академия российская (не надо путать с Академией наук). Ее первым президентом была княгиня Е. Р. Дашкова, которая в своих «Записках» рассказала: «...Однажды я гуляла с императрицей по Царскосельскому саду. Речь зашла о красоте и богатстве русского языка. Я выразила моё удивление, почему государыня, способная оценить его достоинство и сама писатель, никогда не думала об основании Российской академии. Я заметила, что нужны только правила и хороший словарь, чтобы поставить наш язык в независимое положение от иностранных слов и выражений, не имеющих ни энергии, ни силы, свойственных нашему слову». Вскоре императрица поручила ей создать такую академию.

При открытии Екатерина Романовна сказала: «Учреждением сей императорской Российской академии предоставлено усовершить и возвеличить Слово наше...»

Российская академия влилась в Академию наук на правах отдела, а к этому времени наш язык расцвел в произведениях великих писателей и поэтов.

И дальше правила письма и произношения фиксировала Академия наук.

Сейчас почему-то эти правила определяет Министерство образования и науки. И определяет в своем обычном стиле, когда все делается без всякой попытки обсуждения. Вообще диалог нашего гражданского общества с Министерством образования и науки выглядит так, что опять невольно вспоминается наш замечательный Козьма: «Некий начальник, осматривая одно воспитательное заведение, зашел, между прочим, и в лазарет. Увидав там больного, спросил его: «Как твоя фамилия?» Тому же послышалось, что его спрашивают, чем он болен, а потому с стыдливостью отвечал: «Понос, ваше превосходительство». — «А! Греческая фамилия», — заметил начальник».

Приводятся мнения специалистов о том, что язык меняется, и изменение норм обусловлено реальным положением дел. В этом случае надо сделать нормой употребление матерщины — ее используют гораздо чаще слова «дОговор». И тогда не нужно будет заменять известные всем слова бибиканьем. Тоже экономия.

Это все экономия на культуре. В связи с последними событиями вспоминается анекдот про то, как при Александре III планировали отменить букву «ять», которая уже очень давно произносилась так же, как и буква «е», но писалась в таких словах как «лес», «бес» и др. Царь вызвал к себе известного противника реформы историка Ивана Егоровича Забелина (если я не ошибаюсь) и спросил его, зачем нужна буква «ять». Ответ был: «Чтобы отличать грамотных от безграмотных, Ваше Величество».

Сейчас, когда практически все газеты и даже книги идут с огромным количеством опечаток, когда в эфире звучит все, что попало, когда письменная и устная речь загрязнены невероятным количеством заимствований, и это все не устоялось (для чего требуются десятилетия), идти на поводу вульгарных употреблений — это узаконивать попсу, оставляя классику (в данном случае нормальную нормативную русскую речь), узкому слою грамотных, блин.


 

Поделиться:
Копировать