Америка под окном

Десять дней шестьдесят новосибирских школьников говорили только на английском, но они убеждены: язык — не главное, важнее то, что они лучше узнали далёкую страну.

Десять дней шестьдесят новосибирских школьников говорили только на английском, но они убеждены: язык — не главное, важнее то, что они лучше узнали далёкую страну

В Сибирь — за общением

…а Злата, отпустив шарик, загадала: «Пусть это лето повторится»
Фото Варвары БУТАКОВОЙ

Дональд Федорчак, Том Линк, Кевин Макквейд, Патрик Килрой — вот та команда, которая за десять дней превратила 21-ю гимназию наукограда Кольцово в маленькую Америку. Каждый из них подготовил для наших детей особый курс занятий, увлекательных и занимательных, прежде всего.

Преподаватель математики с тридцатилетним стажем Дональд впервые в России. Он выбрал в качестве своей программы просмотр американских фильмов и мюзиклов.

— В них очень много рассказывается про нас, нашу историю, язык, — объясняет он сверхзадачу своей программы. — Фильмы — наглядное «пособие по жизни» американцев. А у здешних ребятишек отлично работает воображение. Их американским сверстникам воображение заменили телевизор и компьютерные игры.

Преподаватель бизнес-теории и компьютера Том уже третий год в наукограде разрабатывает с самыми старшими бизнес-проекты, учит разбираться во всех финансовых тонкостях компаний.

— Возвращаюсь сюда, потому что русские люди — просто потрясающий народ: гостеприимный, коммуникабельный, — говорит он. — И с детьми работать и говорить легко: прекрасный уровень знаний.

Его ученики тоже каждый день помогают узнать своему наставнику пару русских слов. «Но я в отличие от них неважный ученик, не понимаю по-русски», — смеется Том.

Кевин в Америке занимается со студентами, которые учатся на преподавателей. Он тоже уже давний хороший знакомый. Пробует обучить детей мастерству практического общения, разыгрывая с ними небольшие сценки по ролям, параллельно поправляя наше сибирское произношение.

— Меня спрашивают: ну зачем ты опять туда едешь? — рассказывает он. — А я отвечаю: объяснить это невозможно, нужно самому там побывать, чтобы понять.

А Патрик проработал три года преподавателем музыки и искусства, теперь выучился на медбрата — «просто это более высокооплачиваемая профессия». Он обучал самых младшеньких необычному искусству — «живописи действия». Техника ее проста: несколько дней назад на белоснежные холсты был нанесен фон под чутким руководством Патрика. Смешивая краски, дети сами выбрали фон своего настроения. Главный принцип — не дотрагиваться кисточками до полотна, а беспорядочно и свободно позволять краске стекать на картину.

— Я думаю, для всех американцев Россия — это что-то далекое и неизведанное, поэтому и потянуло сюда, — объясняет он свое присутствие в столице Сибири. — Когда сказал семье, что еду в Сибирь, они посоветовали взять теплую обувь.

Каждый день занятия — и никаких оценок! Единственная награда — многочисленные призы за активное участие: от сувениров до настоящего серебряного доллара.

— Для Сибири такой проект особенно важен, — уверена главный организатор школы Марианна Малиновская. — Мы находимся далеко от границы, а у многих родителей просто нет возможности вывозить детей за рубеж для обучения. Поэтому мы приглашаем для них «заграницу» сюда. Главным в таком обучении детей, мы считаем, стереть стереотипы, заложенные на занятиях английского языка в школе. Здесь они понимают, что язык — средство общения с людьми из того мира, в который они здесь погружаются.

Из подъезда — и за океан

К концу школы дети понимали учителя чуть ли не с полусловаФото Варвары БУТАКОВОЙ

С утра до вечера на протяжении девяти дней ученики исправно посещали — и это в разгар-то лета! — школу. Узнавали, как празднуются в Америке Хеллоуин, Рождество, разрабатывали бизнес-проекты, учились играть в американский бейсбол, бинго, баскетбол, а еще услышали настоящую волынку и разучили ирландский танец (отдельное спасибо Патрику). А кульминационным событием в этом году стал «День пиратов», в течение которого команды добирались до заветного клада, проходя всевозможные препятствия: умасливали злых пиратов, разыгрывали сценки, конечно же, на английском языке.

Весь поток событий буквально захлестнул учеников, которые взахлеб начинали рассказывать о своих впечатлениях. Оля Тийко и Юля Суркова первый год в этой школе, приехали сюда по совету учительницы, но ничуть не жалеют об «укороченных» каникулах.

— Это было настоящее путешествие в Америку! — считает Оля, а Юля добавляет: — Каждый день мы узнавали новые слова и незаметно для себя стали полностью понимать наших учителей и даже отвечать.

А Вика Трофимова призналась, что сначала чувствовала себя здесь не в своей тарелке: странно было слышать неродную речь, да еще и общаться на ней. И казалось, что остальные понимают больше. Но буквально через два дня она уже себя не отделяла от других.

— Хорошо, когда говорить по-английски — не школьная обязанность, а простое общение: он так учится лучше, — призналась она.

Злату Портнягину — одну из самых младших участниц проекта — привела в эту школу мама.

— Здесь очень весело, потому что всегда хочется что-то делать, — аргументирует Злата. — Нас попросили нарисовать картины, и я тоже нарисовала. Теперь я ее обязательно повешу в своей комнате. Посмотрю — и вспомню.

Новые участники проекта попадают в него либо просто «по объявлению», либо по совету знакомых, чьи дети уже участвовали в нем раньше. Мария Николаевна — бабушка двух участников проекта — рассказала, что старший внук у нее занимается здесь уже второй год:

— Приходит домой и только о занятиях рассказывает. Младший слушал-слушал и тоже потребовал привести его сюда. Теперь двоих слушаем. Но это замечательно, что у детей такие впечатления яркие остаются. Они радуются, и нам хорошо и спокойно за них.

Ваня Новоселов — один из первых участников проекта, а значит, и самый опытный, — имеет свой взгляд на происходящее в школе.

— Когда я пришел сюда первый год, то вообще ничего не понимал, прямо жутко было. На второй год я почувствовал, что понимаю уже больше, и сам смог общаться. Появился азарт: научиться все-таки, сказать самому себе: «Я могу общаться на английском». А в этом году, могу с гордостью признаться, я понимаю, наверное, более 80 процентов всего, о чем нам рассказывают. Но возвращаюсь я сюда не только поэтому. Сама атмосфера здесь потрясающая. И хотя некоторые программы продолжаются из года в год, это не делает их менее полезными. Наоборот, приобретаешь уже серьезные практические навыки, глубже погружаешься в культуру.

Грустная песня волынки…

Четвертый год гимназия N 21 становится местом, где дети не только получают практические навыки владения языком, но и приобретают новых друзей как среди сверстников, так и среди иностранцев.

Участники проекта поделились на четыре группы — по возрасту и уровню знания английского языка (причем для участия в школе достаточно базовых знаний, а через неделю ребенок так залопочет на непонятном взрослым языке, что ахнуть можно — замечено организаторами).

— У них необыкновенно привлекательная манера преподавания, — отмечает Лариса Коваленко. — Они более технологичны. Нас в университетах учат теории, а у них сразу практика. Очень активные. Привезли с собой столько пособий для занятий, призов… Голова идет кругом.

Впрочем, наши преподаватели не отстали: провели курс поэзии, предложив всем сочинить стихи про свою летнюю школу. Что для них школа: цвет, вкус, звук, запах. Многие ученики сошлись во мнении, что, оказывается, школа имеет три цвета: белый, голубой, красный (цвета двух флагов, которые на эмблеме школы объединили две державы в сердце). А на вкус — пицца, кола и… шампанское. И звучит она, как ирландские танцы и классическая музыка, а пахнет, как… французские духи и свобода.

В конце смены в актовом зале гимназии собрались дети, их родители и гости проекта. Ребята на финальном концерте показали все, чему научились у своих наставников. Инсценированные ими русские сказки звучали на английском языке и вдобавок оказались модернизированными. В классической «Репке» и мышке оказалось не по силам вытащить репку, поэтому на помощь пришли отважные астронавты, задача которых — спасти весь мир. Но счастье во всем мире начинается с благополучия в отдельной семье. И поэтому они помогут незадачливым деду с бабой, внучке, кошке, мышке…

Финальный аккорд — вручение американскими преподавателями сертификатов своим ученикам. Сертификат, конечно, не гарант обучения за границей, а просто — память каждому участнику о чудесно проведенных днях. И потому не менее дорог.

А в конце все дружно ринулись на улицу, чтобы, загадав желание, отпустить свой шарик в голубое сибирское небо… В глазах Дональда затаились слезы, и волынка Патрика звучала особенно грустно.

Глядя, как трогательно прощаются гости с нашими ребятишками, и вспоминая их откровения, невольно задаешься мыслью: «Кому же больше нужна эта школа — детям или взрослым?». Наверное, и тем, и другим. Поэтому их всех сюда и тянет каждый год.

— Я загадала, чтобы это лето повторилось на следующий год, — призналась Злата.

— Они обязательно вернутся — я знаю, — обнадежил ее на правах старшего Ваня.

Подпишитесь на нашу новостную рассылку, чтобы узнать о последних новостях.
VN.ru обязуется не передавать Ваш e-mail третьей стороне.
Отписаться от рассылки можно в любой момент
Поделиться:
Копировать