«В небесах мы летали одних…»

Школьный музей хранит память о боевом братстве советских и французских летчиков.

…Лондон — Багдад — Тегеран — Баку — Гурьев — Иваново — по такому маршруту 65 лет назад прилетели первые французские летчики на русскую землю, чтобы бить фашистов. Они еще не знали, что войдут в историю Второй мировой войны вместе с русскими камрадами как герои легендарного полка «Нормандия-Неман». Они и предположить не могли, что в таком невероятно далеком городе, как Новосибирск, их фотографии военной поры займут целую стену в школьном музее. Что сюда ежегодно будут приходить дети и взрослые, в том числе из Франции. Вот она, знаменитая Книга почетных посетителей музея «Нормандия-Неман» новосибирской школы N 70 с углубленным изучением французского языка. Ветхая обложка, рассыпаются листы, но внутри — клад памяти, дружбы, братства по оружию…

В Книге почётных посетителей есть автограф командира полка «Нормандия-Неман» Пьера Пуйяда

Книгу еще в 1974 году открыли командир 303-й авиадивизии, в состав которой входил полк «Нормандия-Неман», Герой Советского Союза генерал-майор Г. Ф. Захаров и командир полка Пьер Пуйяд. «С наилучшими пожеланиями и на счастье», — записал генерал. И он не ошибся.

Последняя по времени запись: «Я счастлив открыть для себя музей, который ярко свидетельствует о франко-русской дружбе». (Житель Парижа Морис Седес, апрель 2007 года.) А перед ней десятки страниц на русском и французском, детским старательным почерком и взрослая скоропись…

«После посещения в Москве церемонии в честь пятидесятилетия полка я был очень тронут, узнав, насколько эта знаменитая эпопея жива в памяти учеников сибирской школы. Браво и спасибо!» (Рене Моррель, посол Франции в России, 1993 год.) «Счастливый момент — посещение музея. Юный русский член музея Денис блестяще провел экскурсию. Браво всем, кто участвует в сохранении памяти о нашем боевом братстве. Оно не должно исчезнуть». (Колен де Вердьер, посол Франции, 1997 год.) «…Музей отдает должное нашему братству по оружию». (Жан Кадэ, посол Франции, 2005 год.) И еще множество отзывов: Янник Жамо, военно-воздушный атташе, группа ветеранов департамента Ньер, группа регионального совета из Лотарингии, Бруно Раваз, президент университета Тулона и Вара… Можно сказать, что все французы, посещающие наш город, бывают в этом музее.

Пятьдесят с лишним лет назад в школе N 70 на рабочей окраине Новосибирска детям начали преподавать французский язык. И уже около сорока лет собирают уникальные, без преувеличения, материалы — более трех тысяч экспонатов. Французский флаг, награды, значки, памятная медаль посольства Франции, фотографии… В том числе фото генерала Жозефа Риссо с президентом Франции Жаком Шираком. Чтобы отправить этот снимок в Сибирь, ветерану пришлось спрашивать разрешения у президента. Генерал Риссо, скончавшийся в позапрошлом году, был почетным членом музея. Так же, как и житель Новосибирска, авиамеханик полка (он тоже уже ушел из жизни) Юрий Петрович Рыков. Много экспонатов передала в музей его вдова, в том числе массивный ключ от одного из помещений рейхстага. А еще хранится в музее рукопись Жозефа Риссо о военных годах, неизвестно, издана ли она во Франции.

Урок французского в школьном музее

Многое сделано руками детей. Макет французского самолета DewoitineD520. На таких авионах прибыли в Россию летчики. Макет домика в поселке Полотняный Завод (кстати, родина жены великого Александра Пушкина), где жили французские пилоты. Экскурсии в музее проводятся на двух языках — русском и французском.

Атташе по лингвистике посольства Франции в России Серж Беллини не просто посетил музей и оставил добрые слова. Он сделал больше. Связал сибирских школьников и их французских сверстников. Первыми приехали в Новосибирск ребята из коллежа Франсуа Трюффо города Лилль д’ Аббо, что неподалеку от Лиона. Потом были гости из Аннеси, Версаля, Клермон-Феррана. А школьники семидесятой не раз гостили у своих французских друзей. Руководитель музея Наталья Домбровская вспоминает, как удивительно интересно, без языковых барьеров, проходило общение, как при расставании плакали девочки.

Не только история живет в музейных стенах — здесь проходят уроки, дети знакомятся с историей, литературой Франции, реалиями современной французской жизни. Наталья Домбровская сама училась в этой школе, сюда же вернулась преподавателем. Ее выпускники — уже сами учителя. «Мы хотим, чтобы в сложном, противоречивом нынешнем мире дети больше узнали друг о друге, об истории наших стран, о том, что связывает Францию и Россию на протяжении веков, — говорила руководитель музея на недавней встрече с французскими гостями. — Мир становится все более открытым, но ничто не связывает сильнее, чем память о прошлом. И общение в настоящем…»

Подпишитесь на нашу новостную рассылку, чтобы узнать о последних новостях.
VN.ru обязуется не передавать Ваш e-mail третьей стороне.
Отписаться от рассылки можно в любой момент
Поделиться:
Копировать