Новосибирские книгоиздатели вернулись из Москвы с X Национальной весенней выставки-ярмарки «Книги России»
Традиционно на ярмарке отмечались лучшие книгоиздатели, книготорговцы и даже главы тех регионов, где особо заботятся о поддержке чтения.
Помимо призов за успехи были и награды за провалы. Для этого газета «Книжное обозрение» совместно с Генеральной дирекцией книжных выставок и ярмарок утвердила специальный антиприз с названием «Абзац» своего рода «слон» за «литературную клюкву», худшую книгу года. В номинации «Худшая редактура» «победил» Игорь Рабинер с книгой «Как убивали «Спартак» (Москва: Секрет фирмы, 2006). Само по себе интересное издание вышло из печати вообще без вмешательства редактора отсюда многочисленные повторы и другие огрехи. В номинации «Худший перевод» пальму первенства взял Жан Бодрийяр «Общество потребления» в переводе Самарской (Москва: Амфора, 2006). «Полный абзац» получил Сергей Минаев за «Духless» и «Media Sapiens» (Москва: АСТ, 2006, 2007) обе книги наводнены грамматическими, пунктуационными и фактическими ошибками. Специальный приз «Почетная Безграмота» присужден Константину Эрнсту как физическому воплощению самой большой рейтинговой доли телевидения, оглупляющего простого человека, отрывающего его от книги и чтения, от всякого проявления культуры.
Антигерои, как им и было положено (если, конечно, они отважились присутствовать на церемонии награждения лично) пережили несколько минут публичного позора. И все же ярмарка больше акцентировалась на позитиве. Приятными моментами можно считать большое число юбилейных дат, которое пришлось на весну и было отмечено. Золотой юбилей космической эры праздновала Федерация космонавтики РФ. Свою
Новосибирск был представлен только одним издательством: «Свиньин и сыновья». Столь скромное представительство объясняется достаточно высокой ценой на аренду площадей, которая на московской выставке выше, чем, например, на ярмарке во Франкфурте, которая считается окном российского книготорговца в Европу. Однако, по словам генерального директора новосибирского издательства Владимира Свиньина, участие в книжной ярмарке было весьма полезно и с лихвой окупило все затраты. «Свиньин и сыновья» представляли книжную серию «Общедоступная библиотека», перевод романа Бруно Травена «Корабль мертвых», новую книгу по истории отечественной фантастики Геннадия Прашкевича «Адское пламя», второе издание «Истории литературы» Святополка Мирского и проч.
Парадоксальность ситуации в том, говорит гендиректор, что на данный момент нас гораздо больше знают в столицах, чем у себя дома. Найти общий язык с книготорговцами Москвы и Питера оказывается гораздо проще, чем у нас
В настоящее время книгоиздатели готовятся к Международной книжной ярмарке, которая состоится